Læreren bør åpne opp for og motiverere til bruk av morsmål eller andre språk eleven behersker inn i opplæringen. Dette betyr selvsagt ikke at eleven kun skal bruke sitt morsmål i opplæringen. Morsmålet skal brukes som en bro til å bygge videre på den kunnskapen eleven allerede har.
Anerkjennelse og systematisk bruk av morsmål som ressurs inn i opplæringen er et viktig og rimelig verktøy. I overgangstilbudene har vi gjort dette litt lettere for lærere og skoler ved å kjøpe inn Hugin og Munin fra forlaget Magisk kunnskap. Dette er et læremiddel i norsk som i stor grad er bygd opp rundt bruken av språk som ressurs i opplæringen. Læremiddlet kan også benyttes i voksenopplæring, men hovedmålgruppen er nyankomne ungdommer.
Se her for mer informasjon om Hugin og Munin
Hugin og Munin krever innlogging via FEIDE. Alle 16 skolene som har overgangstilbud er lagt inn som brukere. Om du har innloggingsproblemer ta direkte kontakt med Tone Evensen i Magisk kunnskap: tone@huginogmunin.org
Ny teknologi - nye muligheter
De siste årene er det dukket opp flere digitale verktøy som gjør det enklere og rimligere å bruke språk som ressurs inn i opplæringen. Google Translate og Google Lens er lett tilgjenglige verktøy elever og lærere kan bruke i et flerspråklig klasserom. Se her for hvordan du kan bruke Google Lens
Chat GPT har flere pedagogiske bruksområder. Ett av dem er at det er blitt et svært godt oversettelsesverktøy på mange av de store språkene.
Det finnes flere gode digitale verktøy og ressurser som gjør det mulig å bruke morsmål og andre språk som støtte inn i opplæringen. NAFO (Nasjonalt senter for flerspråklig opplæring) har laget flere gode flerspråklige ressurser for både barn, ungdom og voksne: Ordbøker, billedordbøker, fortellinger og læringsressurser på flere språk.
Flerspråklig lærer og flerspråklig assistent
Alle lærere kan bruke flerspråklige tilnærminger i sitt læringsarbeid, men en tospråklig lærer vil ha mulighet til å gi det beste flerspråklige pedagogiske tilbudet. Ved overgangstilbudene i Trondheim har man svært gode erfaringer med å bruke flerspråklige lærere. Ta kontakt med Ingrid Whalberg ved Heimdal vgs for mer informasjon: e-ingwa@trondelagfylke.no
Om det ikke er mulig å rekruttere en flerspråklig lærer anbefaler vi å bruke flerspråklige assistenter i opplæringen. Disse kan både være lettere å rekruttere og rimeligere.
I Trøndelag har Trondheim voksenopplæring benyttet seg av morsmålsassistenter innefor helse- og oppvekstfag. Ta kontakt med Mia Svare ved TROVO for mer informasjon: miasv@trondelagfylke.no
Det finnes også eksempler og erfaringer fra kommunal voksenopplæring som kan være til nytte i dette arbeidet. Nedenfor finner du to pedagogiske veiledere om bruk av morsmålsassistener:
Eksempel fra Ålesund voksenopplæring i samarbeid med Høyskolen i Volda
Oppsummering fra flere voksenopplæringer i samarbeid med Høyskolen i Volda og Oslo met
Kompetansepakke tospråklig opplæring NAFO
NAFO har på oppdrag fra Kunnskapsdepartemenet utviklet en god og omfattende kompetansepakke om tospråklig opplæring. Målguppen for kompetansepakken er tospråklige lærere, faglærere, lærere i forsterket norsk, skolens ledelse og skoleeier. Se her for flere detaljer.
TIPS:Hvordan kommer jeg igang?
En god inngang til kartlegging og anerkjennelse av elevens/lærlingens språklige ressurser er å utfordre dem til å lage et språkportrett. Oppdraget går ut på å tegne inn alle språkene man kan og hvilke forhold/følelser man har til de ulike språkene. Lenke til tomme portrettmaler for både voksne og barn finner du nedenfor.
Spørsmål til gruppearbeid eller samtale med lærer:
- Hvilke språk har du tegnet inn?
- Hvor har du tegnaet de forskjellige språkene – og hvorfor?
- Når lærte du de ulike språkene?
- Hvilket forhold har du til de ulike språkene?
- Hvem bruker du de ulike språkene sammen med?
- Hvor/når/til hva bruker du de forskjellige språkene?
- Hvordan har du lært de språkene du kan?
- Hvordan har du likt å lære og å bruke språk i opplæringen (både språk og faglæring)?
- Hvordan er du mest vant til å bruke språk? Muntlig og skriftlig, hjemme, skolen, jobb?
- Hvilke typer samtaler er du mest vant til?
- Hvilke typer skriftlige sjangrer/form er du mest vant til?
- Hva synes du er språklig utfordrende i opplæringen? Muntlige eller skriftlige aktiviteter?
- Hva ønsker du å bli bedre i?
Mal til språkportrett